ストリーム – 翻訳のお見積り

オンラインで簡単に翻訳見積り - しかも無料で!

簡単な3ステップで翻訳のコスト、ワード数、納期を無料で見積もることができます!ストリームは見積りから翻訳の発注まで、オンラインで便利にいつでも使用することができます。この見積もりシステムは、イディオマが誇る高品質のヒューマン・トランスレーション・ローカリゼーション・サービスの入口です。第2ネイティブ翻訳者によるチェックを含んだ翻訳で、優れた価値と一貫した高い品質をお約束します。

24時間体制と時差による利点

各国間の時差が有利に働きます! 翻訳プロジェクトを日中にストリーム で発注すると、夜中にヨーロッパのプロダクションセンターが作業を行います。弊社のシフト化されたコーディネーションおよび24時間体制システムにより、時差が異なる世界中のお客様から支持されているベストチョイスです。

翻訳メモリおよび再利用のフルサポート

ストリームはすべての翻訳リソースに対応しています。自動見積りでファジーマッチを含んだ翻訳メモリから様々なファイル形式をフルサポートしています - MS Office (doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx)、plain text (txt)、Trados Studio projects (sdlppx)、MemoQ projects (mprx)、Transit NXT projects (ppf)、sdlxliff、mqxliff、ttx、idml、mif、その他にも対応可能です。もちろん、用語集や参考資料にも対応しています。

プロのネイティブ翻訳者による人力翻訳

イディオマのすべての翻訳サービスは、実績のあるプロのネイティブ翻訳者が作業を担当します。翻訳されたテキストは、必ずもう1名のプロのネイティブ翻訳者が校正(べリファイ)を行い、高品質な翻訳に仕上げています。これにより間違いのない翻訳を保証するとともに、読み手にとって分かりやすい文章に仕上がります。

Stream
ストリームサイトへGO!

高度に効率化されたプロダクションシステム、およびスケールメリットにより実現しています。

緊急翻訳サービスでは、200ワードまでならプロの翻訳者による翻訳を4時間以内にご提供します–ミニマムチャージは不要です!

短納期で分量の多いプロジェクトの場合、2~3名の翻訳者と1名の校正者で対応します。

特殊な言語の組み合わせでも心配無要です。

翻訳メモリや用語集をご支給いただければ、最大限にコストを抑えることができます。

Stream - Instant Translation Estimates
Stream - Instant Translation Estimates
Stream - Instant Translation Estimates
3ステッププロセス - クリックして拡大。

English Japanese Svenska Čeština Deutsch Danish Français Español Italiano Chinese
ログイン