LOGIN

idioma Co. Ltd. 

30 years in technical translations


QUALITY

Quality in translated documents makes a difference in how customers perceive your products. Thanks to our long history, we have experienced translators, staff and standard routines in place to professionally deal with your assignments.

Specialist Translators

Translators are linguists with long experience, an eye for detail and specialization in specific fields.

Compulsory Proofreading

All translated text is proofread by a second native professional to further guarantee quality.

CrossCheck

For FrameMaker and InDesign documents, our unique QA tool, CrossCheck, performs systematic checking of files for 100% Quality Assurance.

Layout Checking

As an additional quality safeguard, we employ a team of human layout checkers that verify final printouts before delivery.

Meeting Standards

Our services and deliveries conform to the European DIN EN 15038 standard. We can also deliver documentation in accordance with metric-based quality systems, such as the J2450, developed by the Society of Automobile Engineers (SAE) in the United States. As further proof of our professional standing, we are members of several prominent translation associations.

The idioma Guarantee Commitment

idioma stands behind the quality of its products and services. In the unlikely event you are not entirely satisfied with your purchase from us, simply contact us and let us know what you feel is wrong with the translation and we will either fix it immediately or make good with a refund for any critical errors found.
Our refunds policy is based on the SAE J2450 quality metric developed by the Society of Automotive Engineers in the USA.
J2450 is designed primarily for technical documentation where the style, tone or the target deliverable is not as important as it may be for marketing literature. Therefore the standard does not incorporate or identify errors of style, which are highly subjective and difficult to objectively verify.
In case you find anything wrong with a translation we have delivered, we will either fix the error immediately (till end of next working day) or make good with a refund for any errors found.
The refund is calculated based on total error scores divided by number of pages (where one page is defined as 1800 strokes).
ErrorScore
Wrong Term (Completely/Synonym) 3/1
Wrong Meaning3
Omission (Serious/Minor)3/2
Misspelling1
Refunds
Average Error Score 25 points and higher: 50% discount from invoice
Average Error Score 15 points and higher: 30% discount from invoice
Average Error Score 10 points and higher: 20% discount from invoice
Average Error Score 5 points and higher: 10% discount from invoice
For details, see our Terms & Conditions.




idioma is DIN CERTCO registered, and we perform translation services and other undertakings in accordance with the DIN EN 15038 standard.

idioma is a member of the ATC, and we adhere to a strict code of professional conduct and are subject to the rulings of a professional ethics committee for completion of translation projects.

idioma is also a long-standing member of JTF in Japan. It confirms our professional standing in the Japanese documentation industry and adherence to voluntary regulation in this industry.




We are a corporate member of the American Translators Association that fosters and supports the professional development of translators, primarily in the USA.

As a specialist on technical translation, we are a member of the Society for Technical Communication. We sponsor the efforts of this association in an effort to promote standards in technical English writing.

We are a supporting member of JTCA that aims to improve information quality and raise safety levels when using industrial products. JTCA also works on setting standards for technical user manuals.

 



FRENCH
French is a Romance language spoken by 65 to 80 million people around the world as a native language, and by an additional 200 million or so people as a second or third language. Most native speakers of the language live in France, while most of the rest live in Canada, Belgium, Switzerland, Francophone Africa, Luxembourg, or Monaco.
French originates from the Latin language of the Roman Empire. Today, it is an official language in 29 countries, especially in many African countries, most of them former French or Belgian colonies.
  • Official EU language

  • One of the three working languages of the European Commission

  • One of six official languages of the United Nations
Standard English alphabet with added ligatures (œ and æ) and also frequent use of acute accent ( ´ ), grave accent ( ` ), circumflex ( ˆ ), diaeresis ( ¨ ), and the cedilla ( ¸ ).
Diacritics have no impact on the primary alphabetical order.

Alphabet:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z


Back to top
© 1980 - 2010 idioma. All rights reserved.