Naše filozofie

Třemi hlavními proměnnými, které bývá třeba při tvorbě překladu zohledňovat, jsou kvalita, cena a rychlost. Přečtěte si

Ačkoli za své hlavní poslání pokládáme poskytování překladů nejvyšší kvality, při vývoji nových řešení své úsilí soustředíme na snížení nákladů za současného zvýšení rychlosti překladů.

Naše služby a dodávky vyhovují normě DIN EN ISO 17100 a rovněž normě DIN ISO 18587. Řízení kvality je v celé naší společnosti certifikováno společností TÜV SÜD podle normy ISO 9001. Můžeme také zhotovit a doručit překlady, které vyhovují normám typu SAE J2450, která byla původně vytvořena Společností amerických automobilových inženýrů (SAE). Dalším důkazem naší odbornosti je členství v několika profesních asociacích překladatelských agenturách a v programu Adobe Partner.

Zaručujeme zcela nový rozměr vysoké kvality zhotovených překladů i u velkých zakázek nebo projektů s krátkými dodacími lhůtami. Každý námi zpracovávaný projekt překládá jeden překladatel - rodilý mluvčí a ověřuje druhý, v souladu s normou ISO 17100. V případě krátkých dodací lhůt můžeme zřídit překladatelské týmy, které se Vašich projektů ujmou.

Již několik let zaměstnáváme tým vývojářů softwaru, kteří se starají o vylepšování našich stávajících systémů a o vývoj nových. Místo abychom utráceli za předražené komerční nástroje, vyvíjíme vlastní, které můžeme přizpůsobovat na míru našim požadavkům a především potřebám našich klientů. Tato strategie se nám velmi osvědčila. Ve svém podnikání již používáme celou řadu vlastních nástrojů.

Přihlášení
Získejte ihned účet zdarma
Tento web používá soubory cookie k analýze návštěvnosti webových stránek, ke zlepšení funkčnosti poskytovaných služeb a k zajištění toho, abyste se na našich webových stránkách cítili co nejlépe.

Více zjistěte zde.

Souhlasím