Language Beyond Words: Icelandic

Jun 25, 2025

The Origin of Icelandic

Icelandic is a North Germanic language and the language of Iceland.

It resembles Faeroese and West Norwegian dialects such as Sognamål. Icelandic is a descendant of Old Norse. It is spoken by around 350,000 people, the entire population of Iceland and is one of the most linguistically preserved languages in the world. Today, Icelandic is still remarkably close to the language spoken by the Vikings more than a thousand years ago.The insular nature of the Icelandic people has retained its language purity over the centuries. The story of the Icelandic language begins with the arrival of Norse settlers to Iceland in the 9th and 10th centuries. These settlers brought with them Old Norse, a language that eventually evolved into the modern Scandinavian tongues, including Icelandic, Norwegian, Danish, and Swedish. However, unlike its Scandinavian cousins, Icelandic changed very little over the centuries. In fact, it still retains much of the structure, vocabulary, and even the sounds of Old Norse.

This makes Icelandic one of the few languages where modern speakers can still easily read and understand texts written over a thousand years ago—such as the epic Icelandic sagas and the Poetic Edda. One of the standout features of Icelandic is its linguistic purity. While many modern languages have borrowed heavily from other languages, Icelandic has done its best to preserve its ancient roots. This is achieved in part by creating new words for modern concepts instead of adopting foreign ones.

For example, instead of using the English word “computer,” Icelandic uses tölva, a combination of tala ("number") and völva ("seer" or “prophetess"). Another reason Icelandic stands out is its consistent orthography. The way Icelandic is written hasn’t changed much in centuries, meaning that contemporary Icelanders can read texts written in medieval times. In a world of constantly shifting languages, Icelandic offers a stable bridge to the past.

Icelandic uses four grammatical cases—Nominative, Accusative, Dative, and Genitive. This means that nouns, pronouns, and adjectives change their form depending on how they are used in a sentence. For example, the word for “horse” is hestur in the nominative (subject) case but changes to hest in the accusative (object) case. Additionally, Icelandic nouns have three genders: masculine, feminine, and neuter. Each gender has its own set of declensions, making the language rich and complex.

Like many older European languages (such as German), Icelandic has strong and weak verbs. Strong verbs change their vowels depending on tense, while weak verbs follow a regular pattern. For example:

  • Strong verb: speakspokespoken
  • Weak verb: playplayedplayed

This distinction makes Icelandic feel very much like its Old Norse ancestor.

Icelandic doesn’t have a separate word for "the" like English. Instead, the definite article is attached directly to the noun as a suffix.

For example:

  • hestur (horse)
  • hesturinn (the horse)

The Icelandic alphabet consists of 32 letters, most of which are familiar to English speakers, but there are a few letters that make Icelandic stand out:

  1. Þ (thorn) – Pronounced like the “th” in “think”.
  2. Ð (eth) – Pronounced like the “th” in “this”.
  3. Æ (ash) – Pronounced like the “i” in “eye”.
  4. Ö (o-umlaut) – Similar to the “u” in “fur”, but with rounded lips.

These special characters are direct descendants of Old Norse and have been carefully preserved in the Icelandic language.

Alphabet:

A Á B D Ð E É F G H I Í J K L M N O Ó P R S T U Ú V X Y Ý Þ Æ Ö

a á b d ð e é f g h i í j k l m n o ó p r s t u ú v x y ý þ æ ö

Icelandic Literature

Before written records, Icelandic literature was part of the larger Norse oral tradition. The early Icelandic people were seafarers, warriors, and farmers who lived in a harsh yet beautiful landscape, and their stories were passed down orally. The Norsemen created sagas, poems, and songs that celebrated their gods, heroes, and ancestors. The earliest form of Icelandic literature was skaldic poetry. This poetry, composed by professional poets known as skalds, was used to praise kings and heroes. It was highly formalized, with complex meter and kennings.

The Hávamál, part of the Poetic Edda, is a collection of wisdom verses attributed to the god Odin. Norse mythology, as seen in texts like the Poetic Edda and Prose Edda, played a central role in early Icelandic literature.

These works told the tales of gods like Thor, Odin, and Freyr, as well as mythical creatures like giants and dragons. The real turning point for Icelandic literature came with the creation of the sagas, which are long prose narratives that mix history, mythology, and legend. These works were written in Old Norse, the ancestor of modern Icelandic, and they form the cornerstone of Icelandic literature today.

The 12th to 14th centuries are considered the Golden Age of Icelandic literature. During this period, the Icelandic literary canon was established with works that remain foundational to Icelandic culture and identity. The Icelandic sagas are perhaps the most iconic contribution of medieval Icelandic literature to world culture. These epic narratives describe the lives of historical figures, especially the early settlers of Iceland, their families, and their conflicts. While sagas were orally transmitted, many were written down in the 13th century, a time when Iceland experienced a cultural flourishing.

Family Sagas (Íslendingasögur): These focus on the lives and conflicts of Icelandic settlers and their descendants. The Saga of the Volsungs and Njál’s Saga are prime examples.

Kings’ Sagas (Konungasögur): These narrate the lives of Scandinavian kings, such as Snorri Sturluson’s Heimskringla, which chronicles the history of Norwegian kings.

Legendary Sagas (Fornaldarsögur): These are more fantastical tales that often mix historical events with myth and legend. They tell stories of heroic adventures, dragons, and supernatural beings.

Romance Sagas (Riddarasögur): These stories draw from European chivalric romance, focusing on knights and their heroic deeds, as seen in the Tristan and Isolde cycle.

The skaldic poetry continued into this era, with poets like Snorri Sturluson producing highly intricate works. Skaldic poetry was particularly used to praise kings and leaders, often in a court setting. However, the eddic poetry from the Poetic Edda also remained influential, particularly as it dealt with the Norse gods and cosmology, which continued to inform Icelandic storytelling.

The 15th to 17th centuries saw a decline in Icelandic literature as political and social upheaval took its toll. Iceland, having been part of the Kingdom of Denmark from the 14th century onward, faced several challenges that hindered the literary landscape. With the conversion of Iceland to Christianity in the 10th century, religious texts began to influence Icelandic literature.

Saints’ Lives and other Christian writings were introduced, though Icelandic writers were also keen on blending their pagan past with Christian themes. During the Protestant Reformation (16th century), Iceland transitioned from Catholicism to Lutheranism, and many religious texts were translated into Icelandic, including the Bible, which had a profound impact on the development of the language. By the 17th century, the focus on sagas started to fade, though there was a continued interest in historical writing. Much of the literary production in Iceland at this time was religious, legal, or philosophical rather than literary fiction or epic narratives.

The 18th and 19th centuries were marked by significant changes in Icelandic society and literature. Nationalism and a desire to reclaim Icelandic heritage led to a revival of interest in Icelandic sagas and ancient literature.

The Icelandic Literary Society was founded in 1816, and figures like Rasmus Rask played a key role in preserving and promoting Icelandic heritage.

Jonas Hallgrímsson is also credited with modernizing Icelandic poetry, drawing on both nationalistic pride and natural beauty.

The 20th century saw the emergence of a truly modern Icelandic literary tradition, with writers producing works that reflect both the challenges and triumphs of Iceland’s people.

Halldór Laxness, who won the Nobel Prize for Literature in 1955, is one of the most celebrated figures in modern Icelandic literature.

His works, such as Independent People and The Atom Station, often critique the social and political conditions of Iceland and the relationship between tradition and modernity.

Guðbergur Bergsson also contributed to Icelandic literary modernism, often experimenting with narrative forms. Icelandic writers continue to produce exceptional works of poetry, fiction, and non-fiction, with themes of national identity, environmentalism, and social critique.

Icelandic poetry remains vital, with contemporary poets like Sjón leading the way.

He blends the surreal with the historical in his works, and his novel The Blue Fox has garnered international acclaim.

Yrsa Sigurðardóttir is a leading figure in Icelandic crime fiction, often exploring Iceland’s dark and atmospheric landscapes.

Icelandic Art

The early history of Icelandic art is marked by the arrival of the Viking settlers in the 9th century. These Norse settlers brought with them their distinct styles of art, heavily influenced by the Norse mythology and the Scandinavian artistic tradition. Viking art is known for its elaborate metalwork, including jewelry, swords, and tools. These items often featured intricate patterns, geometric designs, and representations of animals, gods, and mythological creatures.

Christianity came to Iceland in the 10th century, and with it came new forms of religious art. Wooden altarpieces, carved crosses, and churches were constructed, though many early examples have been lost. With the establishment of Christianity and the rise of medieval Icelandic society, art became more focused on religious themes and manuscript illumination. Manuscripts were one of the main forms of artistic expression in medieval Iceland. The country was famous for producing illuminated books, particularly psalters, Bibles, and genealogies. These texts were adorned with intricate decorative borders, miniatures, and illustrations. Gothic art began to influence Iceland in the 13th century, particularly in church architecture and religious sculpture.

Early Icelandic churches, which were mostly wooden, were later replaced by stone churches with Gothic-style arches and windows. By the 17th century, Iceland was under Danish rule, and many aspects of Icelandic culture, including art, were influenced by Danish, European, and Neoclassical trends. Religious painting remained dominant during the early part of this period. Iceland’s churches were adorned with paintings and altarpieces, often depicting biblical scenes or saints. Icelandic artists were involved in the production of religious iconography for local churches, though much of the actual artistic production was still imported from Denmark or other European countries. The 18th and 19th centuries marked a shift toward nationalism as Iceland began to seek a greater degree of autonomy from Denmark. In the visual arts, this shift was seen in the development of landscape painting, which sought to capture the stark beauty of Iceland’s volcanic, rugged terrain.The 20th century saw a dramatic shift in Icelandic art, as the country began to embrace modernism and expressionism, influenced by European avant-garde movements.

Þórarinn B. Þorláksson was among the leading figures in early modern Icelandic art. They were inspired by Impressionism and Expressionism, and their works often depicted Iceland’s nature—mountains, glaciers, volcanic landscapes, and the ever-changing light.

Jóhannes S. Kjarval is often regarded as one of the most significant Icelandic artists of the 20th century. He combined Expressionist techniques with a deep connection to Iceland’s landscape and folk heritage. His abstract works are filled with symbols drawn from Icelandic mythology, and his landscapes are deeply infused with the country’s natural beauty.

Ásgrímur Jónsson, another key figure in early Icelandic modernism, was known for his landscapes and his focus on Iceland’s natural environment. His works often depicted Icelandic mountains and volcanic formations in striking, bold colors.

Erró is one of Iceland’s most internationally acclaimed artists. His Pop Art-inspired works often explore themes of mass media, globalization, and consumer culture. He is particularly known for his large-scale collages combining elements from pop culture, politics, and history.

The Oldest Parliament, Black Beaches, and 13 Santas

The Althing (Alþingi), Iceland's national parliament, was established in 930 AD and is often considered the oldest parliamentary institution in the world. It originally met at Þingvellir, a national park, and still convenes today in the capital, Reykjavík.

Iceland’s beaches are famous for their black sand, caused by volcanic activity. Reynisfjara beach, located near the town of Vík, is one of the most iconic black sand beaches, with striking rock formations and the famous Reynisdrangar sea stacks.

Icelandic children celebrate 13 Santas, known as the Yule Lads (sometimes known as Yuletide-lads or Yulemen), who are a group of 13 mischievous pranksters that visit children during the 13 days leading up to Christmas. Each has a descriptive name to convey their favorite way of causing mischief, like Spoon-Licker or Door-Slammer! They are part of Icelandic folklore and are very different from the traditional Santa Claus. Each has a descriptive name to convey their favorite way of causing mischief. They leave small gifts in shoes that children place on window sills, although a disobedient child will instead find a rotten potato in their shoe.

"Þetta reddast.” "It will all work out.”

Need a translation or localization estimate? Please contact us at info@idioma.com