Yes, we can process and translate PDF files. If you send us your source as a PDF file, we are able to run a manual estimate and pretranslation for you, just as with any other file. We are also able to create terminology resources out of PDF files, such as a translation memory or glossaries.

However, we strongly suggest our clients to provide us with the original files if possible, mainly if layout work is needed. It is difficult (and in certain cases almost impossible) to maintain the multilingual layout 1:1 without the original files, and we need to charge extra for the DTP work needed to deliver proper target layout.

The above applies to PDF files where we can copy text. For scanned PDF files, we can only translate them manually without matching layout elements, such as illustrations, artwork, etc.

 

 

 

CrossCheck® was developed to support the typical bilingual file formats used in the language industry: TMX, Xliff, Trados TM (*.rtf, *.ttx).

To use NextDoc, log in to your free idioma WORLD™ account at world.idioma.com and click on the NextDoc icon. Follow the online instructions.

NextDoc then presents you with an estimate of the number of words to be newly translated plus, when applicable, the cost and delivery term for your target languages. If you approve the translation estimate, simply upload your DTP files for the other languages and click the Order button.

1. Upload Materials

In the first step you need to:

  • Select the source language.
  • Upload the old & new versions of your source files.
  • Choose a service level. After uploading, the source files are ready for pairing. Click on the orange icon to proceed.

2. Pair Source Files

  • Check the pairing of the new & old source files.
  • Files that match should be on the same line.
  • After matching, check the All files are paired box and click DONE.

3. Choose a Service Level

The Full Service option includes putting markers in your old DTP files where text must be added or deleted. The final translated file with the new text parts will then automatically link to these markers for easy insertion of text.

4. View the Comparison Result

After the files have been compared, you can see how many paragraphs were:

  • Changed
  • Added
  • Deleted together with the total number of modified words.

5. Pair the Target Files

Once Target files have been uploaded, pair them as you did for the source files and click Continue. This will take you to the actual Estimate page.

Visit ask.idioma.com and paste text segments of concern to you into Ask! in a smart, organized format with predefined questions and a convenient comment area. The questions will then be forwarded to a native linguist for an expert opinion, and you will have your reply within a matter of hours.

Go to translation.idioma.com.

  1. Upload material
    You can submit files or enter plain text (or even enter only a word count only, if you just want a quote).
    You can also attach translation memories, glossaries and reference files that will automatically reduce the price and delivery time.
  2. Select languages
    Select from 70+ languages and 5,000+ language combinations. Enjoy unique TransferLanguage™ technology developed by idioma®.
  3. Choose a service
    * MINI EXPRESS – For short, urgent translations (up to 200 words). Delivery within 4 business hours (CET).
    * STANDARD – For standard delivery (200 – 1,000 words: 24 hours; then 2,000 words every 24 hours). 1 translator, 1 reviewer.
    * TEAM – For quicker delivery of large projects. 2 or more translators, 1 reviewer.

MS Office, Open Office, most DTP file formats, xliff, xml, most bilingual text file formats plus many more.

Our translators work on exclusive contracts and are bound by professional secrecy. All translators are native speakers that reside locally, and are always up-to-date in the language they translate into because they can follow current trends and developments. Furthermore, all translators use idioma’s compulsory QA tools to ensure deliveries match client expectations.

Sign in
Get a free account now
This website uses cookies to analyze website traffic, enhance functionality of provided services and to ensure you get the best experience on our website.

Learn more

I agree!